‘Ainda podemos desaprender’: blogueiro de culinária incentiva as pessoas a pararem de chamar todos os pratos indianos de ‘curry’

'Há um ditado que diz que a comida na Índia muda a cada 100 km e ainda estamos usando esse termo genérico popularizado por pessoas brancas que não se importavam em aprender os verdadeiros nomes de nossos pratos', disse o blogueiro Chaheti Bansal

CurryA blogueira de culinária disse que, embora ela não quisesse que a palavra 'curry' fosse totalmente cancelada, era necessário acabar com seu uso por 'pessoas que não sabem o que significa'. (Fonte: pixabay)

Em uma postagem viral no Instagram, o blogueiro indiano-americano Chaheti Bansal pediu às pessoas que cancelassem a palavra 'curry', considerada um termo universal para pratos indianos no Ocidente.

Em um vídeo de receita do prato do Rajastão ‘Gatte ki sabji’, Bansal disse que o termo Curry foi mal utilizado pelos brancos para nomear qualquer prato feito na Índia.

Afirmando que ainda é possível desaprender, ela disse: Há um ditado que diz que a comida na Índia muda a cada 100 km e ainda estamos usando este termo guarda-chuva popularizado por pessoas brancas que não se importavam em aprender os verdadeiros nomes de nossos pratos .



flor amarela com centro marrom

Em uma entrevista com NBC News , Bansal foi citado como tendo dito que embora ela não quisesse que a palavra fosse totalmente cancelada, deveria haver um fim para seu uso por pessoas que não sabem o que significa.

Veja esta postagem no Instagram

Uma postagem compartilhada por Chaheti (@rootedinspice)

Falando sobre o problema com indianexpress.com , o renomado chef Manjit Gill, presidente da Indian Federation of Culinary Association, disse: No século 14, um livro foi escrito com o título A forma de Cury , em que, o significado da palavra era ‘arte de cozinhar’. Minha hipótese é que, em sua jornada imperial, os britânicos não experimentaram nenhum alimento tão evoluído em técnica e habilidades e em sua diversidade até que chegaram à Índia.

Nenhum prato indiano tradicionalmente tem a palavra curry, acrescentou o chef. Em bengali, por exemplo, nós o chamamos de ‘ Jhol ' . Da mesma forma, temos ‘ korma ',' kalia 'ou' salan ' (uma palavra sânscrita). Existem pratos que se enquadram nessas categorias, mas a palavra 'curry' realmente não justifica qualquer alimento que venha da Índia ou da Ásia. Os nossos pratos são diversos, têm um carácter próprio definido pela forma de cozinhar. Na Índia. também, tendemos a usar essa palavra de maneira muito vaga, o que deve ser evitado, disse ele.

Chef aprovado Jagadish Purushotama, chef executivo de cozinha, APCA (Academia de Pastelaria e Artes Culinárias). Ele disse que embora usar o termo curry para todos os pratos indianos não seja racista, tem mais a ver com a falta de informação sobre a variedade da culinária indiana. Ele acrescentou: Curries são muito comuns na costa e agora se tornou uma frase padrão.

Falando sobre a prevalência da palavra curry, o chef Niklesh Sharma, fundador da ACPA, acrescentou: Quando se trata da palavra 'curry', geralmente é usada para descrever um prato com uma base líquida e nossa culinária indiana está transbordando dessas iguarias , embora o termo seja usado globalmente e descreva uma variedade de pratos do subcontinente asiático.

Quais são seus pensamentos?